Servizi Chi Sono Blog Contattami English version

Interprete per Business e PMI

Interpretariato professionale per aziende e PMI

Servizi di interpretariato aziendale per PMI, riunioni corporate, negoziazioni e partnership internazionali.

Interprete business a riunione

Business e PMI

Interpretariato per Business e PMI

Le piccole e medie imprese che si espandono a livello internazionale hanno bisogno di un supporto interpretativo affidabile che comprenda le dinamiche aziendali e le esigenze comunicative.

I Miei Servizi

I Miei Servizi di Interpretariato Aziendale

Negoziazioni commerciali

Supporto alle discussioni commerciali e alle trattative contrattuali

Riunioni aziendali

Interpretariato per riunioni, assemblee degli azionisti e sessioni dirigenziali

Visite in stabilimento

Facilitazione di tour e discussioni tecniche per partner internazionali

Sessioni formative

Interpretariato per la formazione del personale e eventi di sviluppo professionale

Comprendere le PMI

Comprendere le Esigenze delle PMI

Lavorare con le PMI richiede:

  • Flessibilità e adattabilità a diversi contesti aziendali
  • Comprensione di vari settori industriali
  • Capacità di spiegare concetti complessi in modo chiaro
  • Discrezione professionale e riservatezza

Comunicazione

Comunicazione Aziendale

Oltre all'accuratezza linguistica, un interpretariato aziendale efficace assicura che:

  • Le sfumature culturali siano correttamente trasmesse
  • L'etichetta aziendale sia mantenuta
  • I termini tecnici e commerciali siano resi con precisione
  • Il tono e l'intento delle negoziazioni siano preservati

Lingue

Combinazioni Linguistiche

Lavoro con le seguenti coppie linguistiche per l'interpretariato aziendale:

Inglese Italiano
Inglese Spagnolo
Spagnolo Italiano
Francese Italiano

Vuoi parlare del tuo evento?

Parliamo delle tue esigenze di interpretariato. Sono qui per aiutarti a far funzionare al meglio i tuoi eventi e incontri internazionali.

Testimonianze

Cosa dicono i miei clienti

"Stefania è stata eccezionale con il suo servizio rapido nella traduzione del mio estratto dell'atto dopo il mio matrimonio in Italia. Avevo bisogno della traduzione del certificato di matrimonio in inglese per il cambio di nome sul passaporto britannico. Entro 2 ore ho ricevuto una risposta con il servizio che poteva offrire ed entro 48 ore avevo il documento tradotto nella mia email. Grazie Stefania!"

C
Cheryl
Regno Unito

"Stefania ci è stata raccomandata da un suo precedente cliente - e che ottima raccomandazione! Cercavamo un madrelingua professionista per revisionare un manoscritto per una nuova risorsa di vocabolario pubblicata per studenti del Diploma IB. Stefania ha fatto un lavoro meraviglioso, seguendo attentamente le nostre indicazioni e fornendo le sue correzioni ponderate in modo chiaro, così da renderle facili da implementare per l'editor. Il suo lavoro è sempre stato consegnato puntualmente e ci ha tenuti regolarmente aggiornati. Grazie, Stefania - non esiteremmo a lavorare di nuovo con te!"

MJ
Mary James
Editrice, Elemi International Schools Publisher Ltd, Regno Unito

"Ho lavorato con Stefania su un libro di revisione del vocabolario italiano per un editore scolastico: ha letto il manoscritto e controllato le bozze. Ha risposto rapidamente a varie domande sulla lingua, consigliando sempre in modo chiaro e utile. Ha svolto un lavoro accurato ed è stato un piacere lavorare con lei. La raccomanderei sicuramente per la correzione di bozze e/o la revisione linguistica dell'italiano."

JG
Jenny Gwynne
Editor Freelance, Regno Unito

Vuoi discutere di un tuo progetto?