Servizi Chi Sono Blog Contattami English version

Interprete di Conferenza a Pisa

Interpretariato professionale per ricerca medica, conferenze universitarie e incontri d'affari

Interprete di conferenza a Pisa specializzata in interpretariato medico-sanitario e riunioni d'affari.

La Città

Pisa: Panoramica

Pisa è uno dei principali poli italiani per l'istruzione superiore e la ricerca scientifica. L'Università di Pisa, la Scuola Superiore Sant'Anna e la Scuola Normale Superiore formano un nucleo di eccellenza accademica che attrae ricercatori e accademici da tutto il mondo. La città ospita regolarmente conferenze e simposi in ambiti che vanno dalle scienze biomediche all'ingegneria, dalla robotica alla salute digitale.

Il CNR (Consiglio Nazionale delle Ricerche) mantiene qui il suo campus di ricerca più grande, e un ecosistema crescente di trasferimento tecnologico collega la ricerca universitaria con le applicazioni commerciali, portando in città investitori internazionali, aziende farmaceutiche e partner tecnologici.

Pisa è destinata a diventare uno dei centri sanitari più importanti della Toscana. Il progetto del Nuovo Santa Chiara, un investimento di oltre 350 milioni di euro nel campus di Cisanello, riunirà le strutture ospedaliere pisane in uno dei complessi sanitari più grandi e avanzati d'Europa. Il nuovo campus comprenderà 16 sale operatorie, oltre 800 posti letto, reparti di terapia intensiva e grandi ustionati, strutture di diagnostica per immagini e un centro didattico per la Facoltà di Medicina dell'Università di Pisa. Questa trasformazione comporterà un flusso crescente di professionisti medici, ricercatori e pazienti internazionali.

Come Posso Aiutarti

Interpretariato a Pisa

Offro interpretariato simultaneo per congressi medici e conferenze accademiche, interpretariato consecutivo per seminari e riunioni di ricerca, e interpretariato di trattativa per negoziazioni commerciali e incontri con investitori. Sono inoltre disponibile per interpretariato di trattativa durante visite mediche presso gli ospedali di Pisa, inclusi Cisanello e Santa Chiara. Ho esperienza di interpretariato in contesti ospedalieri nel Regno Unito, e sono a mio agio con la terminologia medica e la sensibilità che queste situazioni richiedono.

Come Posso Aiutarti

Servizi di Interpretariato a Pisa

Interpretariato Simultaneo

Per congressi medici, conferenze accademiche e simposi di ricerca su larga scala.

Interpretariato Consecutivo

Per seminari di ricerca, lezioni universitarie e presentazioni accademiche formali.

Interpretariato di Trattativa

Per visite mediche presso Cisanello e Santa Chiara, incontri d'affari con partner internazionali e discussioni sul trasferimento tecnologico.

Testimonianze

Cosa dicono i miei clienti

"Stefania è stata eccezionale con il suo servizio rapido nella traduzione del mio estratto dell'atto dopo il mio matrimonio in Italia. Avevo bisogno della traduzione del certificato di matrimonio in inglese per il cambio di nome sul passaporto britannico. Entro 2 ore ho ricevuto una risposta con il servizio che poteva offrire ed entro 48 ore avevo il documento tradotto nella mia email. Grazie Stefania!"

C
Cheryl
Regno Unito

"Stefania ci è stata raccomandata da un suo precedente cliente - e che ottima raccomandazione! Cercavamo un madrelingua professionista per revisionare un manoscritto per una nuova risorsa di vocabolario pubblicata per studenti del Diploma IB. Stefania ha fatto un lavoro meraviglioso, seguendo attentamente le nostre indicazioni e fornendo le sue correzioni ponderate in modo chiaro, così da renderle facili da implementare per l'editor. Il suo lavoro è sempre stato consegnato puntualmente e ci ha tenuti regolarmente aggiornati. Grazie, Stefania - non esiteremmo a lavorare di nuovo con te!"

MJ
Mary James
Editrice, Elemi International Schools Publisher Ltd, Regno Unito

"Ho lavorato con Stefania su un libro di revisione del vocabolario italiano per un editore scolastico: ha letto il manoscritto e controllato le bozze. Ha risposto rapidamente a varie domande sulla lingua, consigliando sempre in modo chiaro e utile. Ha svolto un lavoro accurato ed è stato un piacere lavorare con lei. La raccomanderei sicuramente per la correzione di bozze e/o la revisione linguistica dell'italiano."

JG
Jenny Gwynne
Editor Freelance, Regno Unito

Hai bisogno di un interprete in questa zona?